<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>


<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' >
	<title>#signes_de_ponctuation - Seenthis</title>

	<link href="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation" />
        <id>https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation</id>
        <updated>2026-05-20T06:46:40Z</updated>
        <link rel="self" href="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation/feed" />







	<entry>
	<id>urn:uuid:5cb6fdca-d7d8-4acd-9f00-2653e412dc5c</id>
	<title>prud'hommes juge des prud'hommes conseil de prud'hommes prud'homal ab&#233;c&#233;daire france&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2019-04-17T10:19:54Z</published>
	<updated>2019-04-17T10:19:54Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/1485" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/1485"/>
	<summary>prud'hommes

juge des prud'hommes
conseil de prud'hommes
prud'homal

#abécédaire #france #signes_de_ponctuation</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>prud’hommes</p><p>juge des prud’hommes<br>conseil de prud’hommes<br>prud’homal</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire'>abécédaire</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/france'>france</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="ab&#233;c&#233;daire" label="ab&#233;c&#233;daire" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire"/>
	<category term="france" label="france" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/france"/>
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:58405915-fbdc-46f8-97f3-2d48db4715bd</id>
	<title>point un deux-points ; les deux points ou les deux-points un point-virgule, des points-virgules des&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2016-12-01T17:08:37Z</published>
	<updated>2023-02-22T15:29:12Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/1347" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/1347"/>
	<summary>point

un deux-points ; les deux points ou les deux-points
un point-virgule, des points-virgules
des points de repère
un point-presse

#abécédaire #signes_de_ponctuation #traits_d'union</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>point</p><p>un deux-points&nbsp;; les deux points ou les deux-points<br>un point-virgule, des points-virgules<br>des points de repère<br>un point-presse</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire'>abécédaire</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union'>traits_d'union</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="traits_d'union" label="traits_d'union" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union"/>
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="ab&#233;c&#233;daire" label="ab&#233;c&#233;daire" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:52aae6e1-4793-3559-2e48-d4b1936e6c2a</id>
	<title>appositions Deux mots en apposition peuvent, ou non, &#234;tre reli&#233;s par un trait d'union. Si le&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2012-11-06T16:20:08Z</published>
	<updated>2019-03-11T14:48:50Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/989" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/989"/>
	<summary>appositions

Deux mots en apposition peuvent, ou non, être reliés par un trait d'union.

Si le Larousse précise : _(En appos., avec ou sans trait d'union)_, on met le trait d'union.
Exemples :
une pensée-phare ; des produits-phares
une classe-pilote ; des industries-pilotes
une idée-force ; des idées-forces
une étape-clé ; des étapes-clés
une attaque-surprise ; les invités-surprises
des portraits-types

Si le Larousse précise simplement : _(En appos.)_, on ne met pas le trait d'union.
Exemples : 
une maison mère ; une idée mère
un gouvernement fantôme ; un rapport fantôme
un produit miracle
une date limite ; un état limite


#abécédaire #langue_française #appositions #signes_de_ponctuation #traits_d'union</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>appositions</p><p>Deux mots en apposition peuvent, ou non, être reliés par un trait d’union.</p><p>Si le Larousse précise&nbsp;: <em>(En appos., avec ou sans trait d’union)</em>, on met le trait d’union.<br>Exemples&nbsp;:<br>une pensée-phare&nbsp;; des produits-phares<br>une classe-pilote&nbsp;; des industries-pilotes<br>une idée-force&nbsp;; des idées-forces<br>une étape-clé&nbsp;; des étapes-clés<br>une attaque-surprise&nbsp;; les invités-surprises<br>des portraits-types</p><p>Si le Larousse précise simplement&nbsp;: <em>(En appos.)</em>, on ne met pas le trait d’union.<br>Exemples&nbsp;:<br>une maison mère&nbsp;; une idée mère<br>un gouvernement fantôme&nbsp;; un rapport fantôme<br>un produit miracle<br>une date limite&nbsp;; un état limite</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire'>abécédaire</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/langue_fran%C3%A7aise'>langue_française</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/appositions'>appositions</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union'>traits_d'union</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="appositions" label="appositions" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/appositions"/>
	<category term="langue_fran&#231;aise" label="langue_fran&#231;aise" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/langue_fran%C3%A7aise"/>
	<category term="ab&#233;c&#233;daire" label="ab&#233;c&#233;daire" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire"/>
	<category term="traits_d'union" label="traits_d'union" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:af437c12-9326-48d3-ab0e-07703b059c40</id>
	<title>italique _*citations *_ Les citations sont entre guillemets et en italique, guillemets compris. Au&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2012-11-06T16:19:47Z</published>
	<updated>2020-09-24T12:36:39Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/975" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/975"/>
	<summary>italique

_*citations *_
Les citations sont entre guillemets et en italique, guillemets compris.
Au sein d'une citation en italique, un passage tronqué est signalé par des points de suspension entre parenthèses en romain.
Une précision de la rédaction ou le remplacement d'un mot pour les besoins de la syntaxe seront composés entre crochets (en italique ou en romain, en fonction de l'ampleur de l'indication).

❝ _« Un Britannique déroule un graphique de douze pieds_ [3,65 mètres] _identifiant les fluctuations de son humeur au cours de l'année précédente. _(...) _Déplacement, sueur, caféine, souvenirs, stress, sexe et rencontres : tout peut être rapporté à une statistique. »_ Numéro de novembre 2001, p. 3 ❞

Lorsque l'article commence avec une phrase entière de citation, le guillemet ouvrant apparaît avant la lettrine mais en romain. Le guillemet fermant est en italique.

_*adages et proverbes *_
On les différencie des citations, attribuées à une personne précise et identifiée, en les composant en romain entre guillemets.
« le diable se niche dans les détails »

_*titres d'œuvres *_
_Prennent l'italique :_
• Les titres d'ouvrages littéraires, artistiques et scientifiques : romans, essais, films (cinéma ou TV), compositions musicales, poèmes, pièces de théâtre, fables, peintures, sculptures, photographies...
• Les séries télévisées (on ne marque plus la différence entre série et feuilleton). S'il y a, au sein d'un même article, coexistence entre le nom d'une série et le titre de l'un de ses épisodes, l'épisode sera composé en romain entre guillemets.
• Les noms de journaux (on suit en principe la graphie du journal)
• Les noms de jeux vidéo
• Les articles sont en majuscules :  _Le Sacre du printemps_ 

_Restent en romain :_
• les articles et rapports
Ils prennent des guillemets
Exemples :
« De la guérilla à la démocratie au Népal »
« Rapport sur la stabilité financière dans le monde ». Lorsqu'il s'agit de rapports importants et reconnus, faisant l'objet d'un livre, ils peuvent être traités selon les règles des titres d'œuvres.
• Les textes de loi et règlements (sans guillemets, avec éventuellement une majuscule initiale)
la Charte de la langue française ou loi 101 (Québec)
la loi Debré
la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen
• les textes sacrés (sans guillemets, mais avec une majuscule initiale)
Exemples :
le Coran
la Bible (lorsqu'il s'agit du recueil des livres saints) ; la Vulgate (en latin)
l'Évangile selon saint Matthieu
les Proverbes
le Cantique des cantiques
l'Épître aux Hébreux
• les noms d'expositions
Avec guillemets et capitale initiale uniquement
Exemples :
« Corps et ombres. Caravage et le caravagisme européen »
« Les choses »

_* les véhicules *_
Les noms de baptême des bateaux et navires sont en italique. L'article est en italique avec une majuscule initiale lorsqu'il fait partie intégrante du nom.
Exemples :
le croiseur russe _Piotr Velikii_ est à Toulon
le porte-avions _USS-Cole_

Les noms de voitures, les engins spatiaux sont en romain
Exemples :
une Ferrari
les satellites Spoutnik, la fusée Soyouz
les navettes spatiales Apollo, Challenger

_* légendes *_
On n'utilise pas l'italique dans les légendes. Les titres d'œuvres apparaissent en version originale entre guillemets, puis traduits en français entre parenthèses avec une majuscule initiale uniquement et sans guillemets (on ne traduit pas si le sens du mot en langue étrangère est évident). Les titres de série d’œuvre sont en romain, entre guillemets, avec majuscule initiale uniquement. Quand une œuvre n'a pas de titre (sans titre ou untitled), on ne met pas de guillemets, même s’il y a mention d’un numéro.
Exemples :
TONY BEVAN. -- « Red Interior » (Intérieur rouge), 2011
ALBANO GUATTI. -- « Contorsions », 2004
MATTHEW ROSE. -- « The Big Step » (Le grand pas), 2006
BEN ZANK. -- Untitled 355, de la série « When Words Fall » (Quand les mots manquent), 2013

_* locutions et mots étrangers *_
S'ils ne figurent pas dans le Larousse, ils sont à composer en italique

_* parenthèses *_
Si un seul mot ou tout le groupe de mots est en italique, les parenthèses qui les entourent sont également en italique. Si le groupe de mots n'est que partiellement en italique, les parenthèses ouvrante et fermante restent en romain. [Ou en italique si l'ensemble du texte est en italique.]
Même règle pour les crochets.

_* ponctuation *_
La ponctuation basse (« , » - « . ») prend l'enrichissement du mot qui le précède. La virgule qui suit une citation est composée en italique.

#code_typo  #italique #guillemets #charte_graphique #signes_de_ponctuation</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>italique</p><p><strong><i>citations </i></strong><br>Les citations sont entre guillemets et en italique, guillemets compris.<br>Au sein d’une citation en italique, un passage tronqué est signalé par des points de suspension entre parenthèses en romain.<br>Une précision de la rédaction ou le remplacement d’un mot pour les besoins de la syntaxe seront composés entre crochets (en italique ou en romain, en fonction de l’ampleur de l’indication).</p><blockquote lang="fr" dir="ltr"><p>  <em>&#171;&nbsp;Un Britannique déroule un graphique de douze pieds</em> [3,65 mètres] <em>identifiant les fluctuations de son humeur au cours de l’année précédente. </em>(...) <em>Déplacement, sueur, caféine, souvenirs, stress, sexe et rencontres&nbsp;: tout peut être rapporté à une statistique.&nbsp;&#187;</em> Numéro de novembre 2001, p.&nbsp;3  </p></blockquote><p>Lorsque l’article commence avec une phrase entière de citation, le guillemet ouvrant apparaît avant la lettrine mais en romain. Le guillemet fermant est en italique.</p><p><strong><i>adages&nbsp;et proverbes </i></strong><br>On les différencie des citations, attribuées à une personne précise et identifiée, en les composant en romain entre guillemets.<br>&#171;&nbsp;le diable se niche dans les détails&nbsp;&#187;</p><p><strong><i>titres d’œuvres </i></strong><br><em>Prennent l’italique&nbsp;:</em><br>•&nbsp;Les titres d’ouvrages littéraires, artistiques et scientifiques&nbsp;: romans, essais, films (cinéma ou TV), compositions musicales, poèmes, pièces de théâtre, fables, peintures, sculptures, photographies...<br>•&nbsp;Les séries télévisées (on ne marque plus la différence entre série et feuilleton). S’il y a, au sein d’un même article, coexistence entre le nom d’une série et le titre de l’un de ses épisodes, l’épisode sera composé en romain entre guillemets.<br>•&nbsp;Les noms de journaux (on suit en principe la graphie du journal)<br>• Les noms de jeux vidéo<br>• Les articles sont en majuscules&nbsp;:  <em>Le Sacre du printemps</em></p><p><em>Restent en romain&nbsp;:</em><br>•&nbsp;les articles et rapports<br>Ils prennent des guillemets<br>Exemples&nbsp;:<br>&#171;&nbsp;De la guérilla à la démocratie au Népal&nbsp;&#187;<br>&#171;&nbsp;Rapport sur la stabilité financière dans le monde&nbsp;&#187;. Lorsqu’il s’agit de rapports importants et reconnus, faisant l’objet d’un livre, ils peuvent être traités selon les règles des titres d’œuvres.<br>•&nbsp;Les textes de loi et règlements (sans guillemets, avec éventuellement une majuscule initiale)<br>la Charte de la langue française ou loi&nbsp;101 (Québec)<br>la loi Debré<br>la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen<br>•&nbsp;les textes sacrés (sans guillemets, mais avec une majuscule initiale)<br>Exemples&nbsp;:<br>le Coran<br>la Bible (lorsqu’il s’agit du recueil des livres saints)&nbsp;; la Vulgate (en latin)<br>l’Évangile selon saint Matthieu<br>les Proverbes<br>le Cantique des cantiques<br>l’Épître aux Hébreux<br>•&nbsp;les noms d’expositions<br>Avec guillemets et capitale initiale uniquement<br>Exemples&nbsp;:<br>&#171;&nbsp;Corps et ombres. Caravage et le caravagisme européen&nbsp;&#187;<br>&#171;&nbsp;Les choses&nbsp;&#187;</p><p><strong><i> les véhicules </i></strong><br>Les noms de baptême des bateaux et navires sont en italique. L’article est en italique avec une majuscule initiale lorsqu’il fait partie intégrante du nom.<br>Exemples&nbsp;:<br>le croiseur russe <em>Piotr Velikii</em> est à Toulon<br>le porte-avions <em>USS-Cole</em></p><p>Les noms de voitures, les engins spatiaux sont en romain<br>Exemples&nbsp;:<br>une Ferrari<br>les satellites Spoutnik, la fusée Soyouz<br>les navettes spatiales Apollo, Challenger</p><p><strong><i> légendes </i></strong><br>On n’utilise pas l’italique dans les légendes. Les titres d’œuvres apparaissent en version originale entre guillemets, puis traduits en français entre parenthèses avec une majuscule initiale uniquement et sans guillemets (on ne traduit pas si le sens du mot en langue étrangère est évident). Les titres de série d’œuvre sont en romain, entre guillemets, avec majuscule initiale uniquement. Quand une œuvre n’a pas de titre (sans titre ou untitled), on ne met pas de guillemets, même s’il y a mention d’un numéro.<br>Exemples&nbsp;:<br>TONY BEVAN. &mdash; &#171;&nbsp;Red Interior&nbsp;&#187; (Intérieur rouge), 2011<br>ALBANO GUATTI.&nbsp;&mdash; &#171;&nbsp;Contorsions&nbsp;&#187;, 2004<br>MATTHEW ROSE.&nbsp;&mdash; &#171;&nbsp;The Big Step&nbsp;&#187; (Le grand pas), 2006<br>BEN ZANK. &mdash; Untitled 355, de la série &#171;&nbsp;When Words Fall&nbsp;&#187; (Quand les mots manquent), 2013</p><p><strong><i> locutions et mots étrangers </i></strong><br>S’ils ne figurent pas dans le Larousse, ils sont à composer en italique</p><p><strong><i> parenthèses </i></strong><br>Si un seul mot ou tout le groupe de mots est en italique, les parenthèses qui les entourent sont également en italique. Si le groupe de mots n’est que partiellement en italique, les parenthèses ouvrante et fermante restent en romain. [Ou en italique si l’ensemble du texte est en italique.]<br>Même règle pour les crochets.</p><p><strong><i> ponctuation </i></strong><br>La ponctuation basse (&#171;&nbsp;,&nbsp;&#187; - &#171;&nbsp;.&nbsp;&#187;) prend l’enrichissement du mot qui le précède. La virgule qui suit une citation est composée en italique.</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/code_typo'>code_typo</a></span>  <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/italique'>italique</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/guillemets'>guillemets</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/charte_graphique'>charte_graphique</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="charte_graphique" label="charte_graphique" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/charte_graphique"/>
	<category term="guillemets" label="guillemets" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/guillemets"/>
	<category term="italique" label="italique" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/italique"/>
	<category term="code_typo" label="code_typo" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/code_typo"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:58e6bf13-920d-9d77-726c-1072a331b2d8</id>
	<title>signes de ponctuation _* Cumul de deux signes de ponctuation *_ Dans le cas d'une (ou plusieurs)&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2012-11-06T16:18:45Z</published>
	<updated>2019-03-18T11:05:57Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/961" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/961"/>
	<summary>signes de ponctuation

_* Cumul de deux signes de ponctuation *_
Dans le cas d'une (ou plusieurs) citation(s) intégrée(s) dans une phrase, il est possible de cumuler le signe de ponctuation de la citation avec celui de la phrase qui accueille la citation, avec ou sans guillemet fermant entre les deux, selon qu'il s'agit de la fin de la citation ou d'une incise.
Exemples :
_« Tu es fou ! »,_ s'exclama Emmanuel.
_« Tu es fou !,_ s'exclama Emmanuel, _je n'irai pas à Saint-Lô ! »_

_* Usage des crochets *_
• Pour les interventions de la rédaction dans le texte (traduction, conversion, explication d'une notion ou d'une expression...) : en italique dans un texte en romain et en romain dans un texte en italique, sauf quand l'intervention est courte.
Exemple :
M. [Joseph] Kabila
• Ils sont utilisés en deuxième niveau à l'intérieur de parenthèses, notamment pour les appels de note.


_* Usage des parenthèses *_
On peut utiliser deux jeux de parenthèses consécutifs à la seule condition que le second soit un appel de note.

• Quand une expression est entre guillemets, l'article défini _(le, la, les)_ n'y est pas inclus.
Exemples :
la « communauté internationale »
c'est le « deux poids, deux mesures » (quand l'expression est substantivée)
l'« empire du Mal »
les « frappes chirurgicales »
la « guerre contre le terrorisme »
Pensons à ces figures politiques : le « beur », le « sans-papiers », le « travailleur immigré »...

Mais on inclut l'article défini dans les guillemets
-- s'il fait partie d'une phrase
Exemples :
La sagesse populaire affirme que « le diable se niche dans les détails ».
Élire des Blancs qui affirment que « la race ne compte pas » est une chose.
-- s'il fait partie d'une expression (le plus, le moins, le pire...)
C'était, selon elle, _« le pire félon qu'_[elle ait] _jamais rencontré »._
En disant que le changement climatique est « le plus grand des défis à venir », on n'a encore rien dit.

• Dans une citation, la ponctuation finale est avant le guillemet fermant s'il y a une capitale de début de phrase après le guillemet ouvrant.
Exemples :
La maison semblait tranquille._« C'est une vieille demeure. »_ Ainsi la qualifia M. Truc.
Il me dit : _« Je ne suis pas d'accord ! »_

L'appel de note vient alors avant la ponctuation finale.
Exemples :
La maison semblait tranquille. _« Ni bruit ni fureur _(1)_. »_ Ainsi s'exprima M. Truc.
Il s'exclama : _« I disagree _(1) _! »_
(Bien veiller à ce que le guillemet fermant soit en italique !)

• Dans une citation, la ponctuation finale est après le guillemet fermant s'il n'y a pas de majuscule de début de phrase après le guillemet ouvrant.
Exemples :
D'après lui, _« c'était un rêve »._
Il partait _« pour toujours. Comme on se noie »._

L'appel de note vient alors :
-- soit avant le guillemet fermant quand la note concerne la citation même.
Exemples :
_Libération_ conjure les électeurs d'_« assumer leur responsabilité historique_ (1) _»._
Yves Lacoste assure que Bandung, _« cela s'appelle l'Aurore_ (1) _»._
(Bien veiller à ce que le guillemet fermant soit en italique !)

-- soit entre le guillemet et la ponctuation finale.
Exemples :
Il s'agit, selon X, de _« combiner la puissance d'Internet et celle de la génétique »,_ et, selon Y, _« de permettre aux individus d'être des acteurs de leur santé »_ (1)_._
(la note se rapporte aux deux citations, elle ne peut donc pas être à l'intérieur des guillemets de la seconde)
M. Bayrou dénonce les _« ambiguïtés »,_ les _« déceptions »_ et les _« confusions »_ (1).
(la note porte sur les trois mots)

_* Usage de la barre oblique *_
Utilisée, sans espace avant ni après, dans les adresses Internet, pour les fractions, pour employer la double nomination d'un lieu (en cas de conflit territorial ou de double langue au sein d'une même région).
Exemples :
www.monde-diplomatique.fr/revues
les îles Senkaku/Diaoyu (Japon -- Chine)
les îles Dokdo/Takeshima (Corée du Sud -- Japon)
la région Pec/Pecja (enclave serbe au Kosovo)

Avec un blanc avant et après, pour marquer la séparation entre des vers.
Exemple :
Ma pauvre muse, hélas ! Qu'as-tu donc ce matin ? / Tes yeux creux sont peuplés de visions nocturnes / Et je vois tour à tour s'étaler sur ton teint / La folie et l'horreur, froides et taciturnes.

_* Tirets (ou « moins ») *_
Pour la mise en valeur d'incises. On place un blanc avant et après les tirets ouvrant et fermant, sauf si ce dernier est suivi d'une virgule (on évite le point-virgule après le tiret d'incise fermant). La ponctuation de fin de phrase dispense de fermer l'incise.
Exemples :
Au cas où la Commission -- seule compétence ici -- décèlerait un déficit structurel, les États devront mettre en place un mécanisme de correction automatique.
Ce serait un retournement de plus dans les relations des deux frères ennemis -- réjouissant, celui-là.
À éviter : le tiret fermant en début de ligne et le tiret ouvrant en fin de ligne.

Dans le sommaire, pour la séparation de deux éléments au sein d'une même section.
Exemples :
Pages 14 et 15 :
La Pologne orientale passe à l'Ouest, par *Laurent Geslin et Sébastien Gobert.* -- Mosaïque culturelle *(L. G. et S. G.).*

Tiret d'énumération en début de ligne (avec ou sans retrait) suivi d'une espace insécable.

Tiret de dialogue, en début de ligne, avec retrait, suivi d'une espace insécable.

_* « Dive blanchie » *_
Elle permet de séparer deux ou plusieurs termes d'un ensemble de mots lorsque l'un d'eux est composé.
Exemple :
le triptyque Russie - Chine - Proche-Orient
une coédition Irasec - Les Indes savantes

_* Accolades *_
Les accolades ne sont pas utilisées.

_* Astérisques *_
Sont surtout utilisés pour les renvois des signatures.
Exceptions graphiques :
Parfois utilisées dans les textes littéraires pour insérer des blancs entre certains paragraphes.

#code_typo #signes_de_ponctuation #charte_graphique</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>signes de ponctuation</p><p><strong><i> Cumul de deux signes de ponctuation </i></strong><br>Dans le cas d’une (ou plusieurs) citation(s) intégrée(s) dans une phrase, il est possible de cumuler le signe de ponctuation de la citation avec celui de la phrase qui accueille la citation, avec ou sans guillemet fermant entre les deux, selon qu’il s’agit de la fin de la citation ou d’une incise.<br>Exemples&nbsp;:<br><em>&#171;&nbsp;Tu es fou&nbsp;!&nbsp;&#187;,</em> s’exclama Emmanuel.<br><em>&#171;&nbsp;Tu es fou&nbsp;!,</em> s’exclama Emmanuel, <em>je n’irai pas à Saint-Lô&nbsp;!&nbsp;&#187;</em></p><p><strong><i> Usage des crochets </i></strong><br>•&nbsp;Pour les interventions de la rédaction dans le texte (traduction, conversion, explication d’une notion ou d’une expression...)&nbsp;: en italique dans un texte en romain et en romain dans un texte en italique, sauf quand l’intervention est courte.<br>Exemple&nbsp;:<br>M.&nbsp;[Joseph] Kabila<br>•&nbsp;Ils sont utilisés en deuxième niveau à l’intérieur de parenthèses, notamment pour les appels de note.</p><p><strong><i> Usage des parenthèses </i></strong><br>On peut utiliser deux jeux de parenthèses consécutifs à la seule condition que le second soit un appel de note.</p><p>•&nbsp;Quand une expression est entre guillemets, l’article défini <em>(le, la, les)</em> n’y est pas inclus.<br>Exemples&nbsp;:<br>la &#171;&nbsp;communauté internationale&nbsp;&#187;<br>c’est le &#171;&nbsp;deux poids, deux mesures&nbsp;&#187; (quand l’expression est substantivée)<br>l’&#171;&nbsp;empire du Mal&nbsp;&#187;<br>les &#171;&nbsp;frappes chirurgicales&nbsp;&#187;<br>la &#171;&nbsp;guerre contre le terrorisme&nbsp;&#187;<br>Pensons à ces figures politiques&nbsp;: le &#171;&nbsp;beur&nbsp;&#187;, le &#171;&nbsp;sans-papiers&nbsp;&#187;, le &#171;&nbsp;travailleur immigré&nbsp;&#187;...</p><p>Mais on inclut l’article défini dans les guillemets<br>–- s’il fait partie d’une phrase<br>Exemples&nbsp;:<br>La sagesse populaire affirme que &#171;&nbsp;le diable se niche dans les détails&nbsp;&#187;.<br>Élire des Blancs qui affirment que &#171;&nbsp;la race ne compte pas&nbsp;&#187; est une chose.<br>–- s’il fait partie d’une expression (le plus, le moins, le pire...)<br>C’était, selon elle, <em>&#171;&nbsp;le pire félon qu’</em>[elle ait] <em>jamais rencontré&nbsp;&#187;.</em><br>En disant que le changement climatique est &#171;&nbsp;le plus grand des défis à venir&nbsp;&#187;, on n’a encore rien dit.</p><p>•&nbsp;Dans une citation, la ponctuation finale est avant le guillemet fermant s’il y a une capitale de début de phrase après le guillemet ouvrant.<br>Exemples&nbsp;:<br>La maison semblait tranquille.<em>&#171;&nbsp;C’est une vieille demeure.&nbsp;&#187;</em> Ainsi la qualifia M.&nbsp;Truc.<br>Il me dit&nbsp;: <em>&#171;&nbsp;Je ne suis pas d’accord&nbsp;!&nbsp;&#187;</em></p><p>L’appel de note vient alors avant la ponctuation finale.<br>Exemples&nbsp;:<br>La maison semblait tranquille. <em>&#171;&nbsp;Ni bruit ni fureur </em>(1)<em>.&nbsp;&#187;</em> Ainsi s’exprima M.&nbsp;Truc.<br>Il s’exclama&nbsp;: <em>&#171;&nbsp;I disagree </em>(1)&nbsp;<em>&nbsp;!&nbsp;&#187;</em><br>(Bien veiller à ce que le guillemet fermant soit en italique&nbsp;!)</p><p>•&nbsp;Dans une citation, la ponctuation finale est après le guillemet fermant s’il n’y a pas de majuscule de début de phrase après le guillemet ouvrant.<br>Exemples&nbsp;:<br>D’après lui, <em>&#171;&nbsp;c’était un rêve&nbsp;&#187;.</em><br>Il partait <em>&#171;&nbsp;pour toujours. Comme on se noie&nbsp;&#187;.</em></p><p>L’appel de note vient alors&nbsp;:<br>–- soit avant le guillemet fermant quand la note concerne la citation même.<br>Exemples&nbsp;:<br><em>Libération</em> conjure les électeurs d’<em>&#171;&nbsp;assumer leur responsabilité historique</em> (1)&nbsp;<em>&nbsp;&#187;.</em><br>Yves Lacoste assure que Bandung, <em>&#171;&nbsp;cela s’appelle l’Aurore</em> (1)&nbsp;<em>&nbsp;&#187;.</em><br>(Bien veiller à ce que le guillemet fermant soit en italique&nbsp;!)</p><p>–- soit entre le guillemet et la ponctuation finale.<br>Exemples&nbsp;:<br>Il s’agit, selon X, de <em>&#171;&nbsp;combiner la puissance d’Internet et celle de la génétique&nbsp;&#187;,</em> et, selon Y, <em>&#171;&nbsp;de permettre aux individus d’être des acteurs de leur santé&nbsp;&#187;</em> (1)<em>.</em><br>(la note se rapporte aux deux citations, elle ne peut donc pas être à l’intérieur des guillemets de la seconde)<br>M.&nbsp;Bayrou dénonce les <em>&#171;&nbsp;ambiguïtés&nbsp;&#187;,</em> les <em>&#171;&nbsp;déceptions&nbsp;&#187;</em> et les <em>&#171;&nbsp;confusions&nbsp;&#187;</em> (1).<br>(la note porte sur les trois mots)</p><p><strong><i> Usage de la barre oblique </i></strong><br>Utilisée, sans espace avant ni après, dans les adresses Internet, pour les fractions, pour employer la double nomination d’un lieu (en cas de conflit territorial ou de double langue au sein d’une même région).<br>Exemples&nbsp;:<br>www.monde-diplomatique.fr/revues<br>les îles Senkaku/Diaoyu (Japon &mdash; Chine)<br>les îles Dokdo/Takeshima (Corée du Sud &mdash; Japon)<br>la région Pec/Pecja (enclave serbe au Kosovo)</p><p>Avec un blanc avant et après, pour marquer la séparation entre des vers.<br>Exemple&nbsp;:<br>Ma pauvre muse, hélas&nbsp;! Qu’as-tu donc ce matin&nbsp;? / Tes yeux creux sont peuplés de visions nocturnes / Et je vois tour à tour s’étaler sur ton teint / La folie et l’horreur, froides et taciturnes.</p><p><strong><i> Tirets (ou &#171;&nbsp;moins&nbsp;&#187;) </i></strong><br>Pour la mise en valeur d’incises. On place un blanc avant et après les tirets ouvrant et fermant, sauf si ce dernier est suivi d’une virgule (on évite le point-virgule après le tiret d’incise fermant). La ponctuation de fin de phrase dispense de fermer l’incise.<br>Exemples&nbsp;:<br>Au cas où la Commission &mdash; seule compétence ici &mdash; décèlerait un déficit structurel, les États devront mettre en place un mécanisme de correction automatique.<br>Ce serait un retournement de plus dans les relations des deux frères ennemis &mdash; réjouissant, celui-là.<br>À éviter&nbsp;: le tiret fermant en début de ligne et le tiret ouvrant en fin de ligne.</p><p>Dans le sommaire, pour la séparation de deux éléments au sein d’une même section.<br>Exemples&nbsp;:<br>Pages 14 et 15&nbsp;:<br>La Pologne orientale passe à l’Ouest, par <strong>Laurent Geslin et Sébastien Gobert.</strong> &mdash; Mosaïque culturelle <strong>(L. G. et S. G.).</strong></p><p>Tiret d’énumération en début de ligne (avec ou sans retrait) suivi d’une espace insécable.</p><p>Tiret de dialogue, en début de ligne, avec retrait, suivi d’une espace insécable.</p><p><strong><i> &#171;&nbsp;Dive blanchie&nbsp;&#187; </i></strong><br>Elle permet de séparer deux ou plusieurs termes d’un ensemble de mots lorsque l’un d’eux est composé.<br>Exemple&nbsp;:<br>le triptyque Russie - Chine - Proche-Orient<br>une coédition Irasec - Les Indes savantes</p><p><strong><i> Accolades </i></strong><br>Les accolades ne sont pas utilisées.</p><p><strong><i> Astérisques </i></strong><br>Sont surtout utilisés pour les renvois des signatures.<br>Exceptions graphiques&nbsp;:<br>Parfois utilisées dans les textes littéraires pour insérer des blancs entre certains paragraphes.</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/code_typo'>code_typo</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/charte_graphique'>charte_graphique</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="charte_graphique" label="charte_graphique" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/charte_graphique"/>
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="code_typo" label="code_typo" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/code_typo"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:6e5fff8a-999a-3f28-8cf1-603729b42893</id>
	<title>contre contrechamp contre-pied (et non pas contrepied) contrepoids contrepoint, en contrepoint&#8230;</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2012-10-26T13:01:00Z</published>
	<updated>2019-05-22T12:48:50Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/587" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/587"/>
	<summary>contre

contrechamp
contre-pied (et non pas contrepied) 
contrepoids
contrepoint, en contrepoint 
contretemps
contre vents et marées
faire précéder « contre » d'une virgule dans les comparaisons de chiffres (tournures politiques ou économiques). Ex. : 60 % des voix, contre 40 % à son adversaire ; 60 %, contre 40 % ; + 5 %, contre - 2 % la semaine passée...

#abécédaire #locutions #signes_de_ponctuation</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>contre</p><p>contrechamp<br>contre-pied (et non pas contrepied)<br>contrepoids<br>contrepoint, en contrepoint<br>contretemps<br>contre vents et marées<br>faire précéder &#171;&nbsp;contre&nbsp;&#187; d’une virgule dans les comparaisons de chiffres (tournures politiques ou économiques). Ex.&nbsp;: 60&nbsp;% des voix, contre 40&nbsp;% à son adversaire&nbsp;; 60&nbsp;%, contre 40&nbsp;%&nbsp;; + 5&nbsp;%, contre - 2&nbsp;% la semaine passée...</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire'>abécédaire</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/locutions'>locutions</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="locutions" label="locutions" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/locutions"/>
	<category term="ab&#233;c&#233;daire" label="ab&#233;c&#233;daire" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire"/>
</entry>

	<entry>
	<id>urn:uuid:9821d959-ea11-4def-0f39-f1c04a2756ef</id>
	<title>&#233;talon &#233;talon-or m&#232;tre &#233;talon ab&#233;c&#233;daire traits_d'union appositions signes_de_ponctuation</title>
	<author>
		<name>Correcteurs  (@correcteurs)</name>
		<uri>https://typo.mondediplo.net/people/correcteurs</uri>
		<email>correcteurs@typo.mondediplo.net</email>
		
	</author>
	<published>2012-10-26T12:56:32Z</published>
	<updated>2016-11-21T14:23:44Z</updated>
	
	 <link href="https://typo.mondediplo.net/messages/186" />
	
	<link rel="edit" href="https://typo.mondediplo.net/api/messages/186"/>
	<summary>étalon

étalon-or
mètre étalon

#abécédaire  #traits_d'union #appositions #signes_de_ponctuation</summary>
	<content type="html"><![CDATA[<div lang="fr" dir="ltr"><p>étalon</p><p>étalon-or<br>mètre étalon</p><p><span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire'>abécédaire</a></span>  <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union'>traits_d'union</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/appositions'>appositions</a></span> <span class='lien_tag'>#<a rel='nofollow' href='https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation'>signes_de_ponctuation</a></span></p></div>]]></content>
	
	
	<category term="signes_de_ponctuation" label="signes_de_ponctuation" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/signes_de_ponctuation"/>
	<category term="appositions" label="appositions" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/appositions"/>
	<category term="ab&#233;c&#233;daire" label="ab&#233;c&#233;daire" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/ab%C3%A9c%C3%A9daire"/>
	<category term="traits_d'union" label="traits_d'union" scheme="https://typo.mondediplo.net/tag/traits_d%27union"/>
</entry>

</feed>
